Una Evaluación de la Traducción del Nuevo Mundo

En este artículo se intenta evaluar la exactitud de la traducción de las Santas Escrituras publicada por la Sociedad Watchtower Bible and Tract, conocida como la "Traducción del Nuevo Mundo" (TNM). No es un estudio exhaustivo (¡aunque sí extenso!), sino más bien un acercamiento a unos pasajes cuyo sentido original "inaceptable" se ve reemplazado por un pensamiento humano.

Introducción

La tarea de la traducción de la Palabra de Dios

Una mirada a la traducción del Nuevo Mundo

Las Escrituras Hebreas: El Pentateuco

Las Escrituras Hebreas: Los Profetas

Las Escrituras Griegas Cristianas: Los Evangelios Sinópticos

Las Escrituras Griegas Cristianas: El Evangelio de Juan

Las Escrituras Griegas Cristianas: El Libro de los Hechos

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístolas de Pablo: Romanos

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístolas de Pablo: Corintios

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístolas de Pablo: Filipenses y Colosenses

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístolas de Pablo: Tesalonicences

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístolas Pastorales de Pablo: Timoteo y Tito

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístola a los Hebreos

Las Escrituras Griegas Cristianas: Las Epístolas de Pedro

Las Escrituras Griegas Cristianas: Los Escritos de Juan

Conclusiones

Volver al directorio de artículos